Der Apfel...
Učenie sa cudzieho jazyka nie je o bifľovaní slovíčok ako sme sa to učili v škole. Najlepšie a najefektívnejšie si slovíčka zapamätáš, ak si ich vieš dať do súvislosti s dejom, predmetom, pocitom... ak slovíčko použiješ vo fráze, či vo vete. V dnešnom videu ti ukážem, ako sa pomocou obyčajného jablka dá naučiť hneď niekoľko praktických slovies z nemčiny – názorne, jednoducho a s úsmevom.
V článku ti okrem slovíčok, ktoré sa naučíš vo videu predstavím aj ďalšie súvisiace výrazy a vysvetlím použitie člena - prečo najskôr der a potom den.
Napíš mi do správy na Facebooku alebo Instagrame, ktoré slovíčka sa ti podarilo zapamätať si lepšie. Tie z videa alebo tie iba napísané?
▬► video ◄▬
🍏 der Apfel - jablko
🍏 den Apfel halbieren – rozpoliť jablko
🍏 den Apfel vierteln – rozštvrtiť jablko
🍏 den Apfel entkernen – odstrániť jadierka,
🍏 den Apfel essen – zjesť jablko
der Apfel - nominatív jednotného čísla, mužský rod, určitý rod (Kto? Čo?)
den Apfel - akuzatív jednotného čísla, mužský rod, určitý člen (Koho? Čo?)
Der Apfel ist lecker. → Jablko je chutné.
Den Apfel finde ich lecker. → Jablko považujem za chutné.
podrobnejšie vysvetľujem členy, rody a pády podstatných mien v časti gramatika v online kurze pre kuchárky a kuchárov a tiež v online kurze pre servírky a čašníkov.
prídavné mená odvodené od slovies, ktoré môžeme použiť v súvislosti s pojmom "jablko":
der halbierte Apfel - rozpolené jablko
halbieren – rozpolíť
der geviertelte Apfel - rozštvrtené jablko
vierteln – rozštvrtiť
der geschälte Apfel - ošúpané jablko
schälen – šúpať
der entkernte Apfel - odjadrené jablko
entkernen – odstrániť jadierka
der gegessene Apfel - zjedené jablko
essen – jesť
der faulige Apfel - zhnité jablko
faulen – hniť
der süße Apfel - sladké jablko
süß - sladký, süßen - sladiť
podstatné mená, ktoré vznikli spojením slova Apfel + iné podstatné meno (aj vďaka skladaniu slovíčok je jednoduché naučiť sa nemecké výrazy)
der Apfelkuchen - jablkový koláč
die Apfeltaschen - jablká v župane (videorecept)
das Apfelkompott - jablkový kompót
der Apfelsaft - jablkový džús
der Apfelbaum - jabloň
die Apfelschale - šupka z jablka
die Apfelhälfte - polovica jablka
das Apfelviertel - štvrtina jablka
Nemčina je krásny jazyk, ak pochopíš pravidlá, jednoducho sa ju naučíš a obľúbiš si ju ♥♥♥
▬► video ◄▬
Online kurzy nemeckého jazyka si môžete objednať na odkazoch nižšie s garanciou vrátenia peňazí do 30 dní. V prípade otázok ma kontaktujte mailom alebo na sociálnych sieťach.
▬► Konverzácia v nemčine pre čašníkov a servírky ◄▬
Fitnes Sacherova torta (zdravá a výživná verzia)
Typický rakúsky dezert vo fitnes verzii s vysokým obsahom proteínov. Originálna viedenská Sacherova torta v zdravej a nutrične vyváženej verzii.
Suroviny na korpus:
· 100 g celozrnnej špaldovej múky
· 100 ml polotučného mlieka
· 60 g erytritolu
· 50 ml repkového oleja
· 50 g jemných ovsených vločiek
· 40 g čokoládového proteínu
· 20 g kakaa
· 2 vajcia
· 1 ČL kypriaceho prášku
· štipku soli
Suroviny na polevu:
· 80 g Yum Yum proteínovej nátierky
· 70 g horkej čokolády
· 1 PL kokosového oleja
Postup:
Ovsené vločky rozmixujeme najemno a premiešame ich s múkou, erytritolom, proteínom, kakaom, kypriacim práškom a soľou. Prilejeme mlieko, olej, pridáme vajíčka a vymiešame jemné cesto. Potom pripravíme tortovú formu, postriekame ju olejom v spreji alebo ju vyložíme papierom na pečenie a vlejeme do nej cesto. Takto pripravenú formu dáme do rúry vyhriatej na 180°C a pečieme približne 25 minút. Potom v rôznych miestach pichneme do cesta drevenou špajľou. Ak ju vytiahneme čistú, cesto je upečené.
Korpus vytiahneme z formy, necháme ho čiastočne vychladnúť a potom ho nožom pozdĺžne rozrežeme. Vrchnú časť z vnútornej strany natrieme Yum Yum proteínovou nátierkou a priklopíme ju spodnou časťou.
Vďaka tomu, že tortu takto otočíme, budeme mať krásne rovný vrch. Potom vo vodnom kúpeli (môžeme použiť aj silikónové vrecko) rozpustíme čokoládu s kokosovým olejom a zmesou rovnomerne polejeme celý vrch. Tortu dáme do chladničky vychladnúť a potom si ju môžeme vychutnať.
Upozornenie: Všetky fitnes suroviny a proteíny potrebné na prípravu torty kúpiš na webe 🔸GymBeam
▬► tu objednáš potrebné suroviny ◄▬
Recept podľa GymBeam.sk
Ilustračný obrázok z Pixabay.com
Fitness Sachertorte (Eine gesunde und nährstoffreiche Version)
Ein klassischer österreichischer Dessert in einer fitnesstauglichen Variante mit hohem Proteingehalt. Die original Wiener Sachertorte in einer gesunden und nährstoffreichen Version.
Zutaten für den Boden:
· 100g Vollkorn-Dinkelmehl
· 100 ml fettarme Milch
· 60 g Erythrit
· 50 ml Rapsöl
· 50 g feine Haferflocken
· 40 g Schokoladenprotein
· 20 g Kakao
· 2 Eier
· 1 TL Backpulver
· eine Prise Salz
Zutaten für den Guss:
· 80 g Yum Yum Proteinaufstrich
· 70 g Zartbitterschokolade
· 1 EL Kokosöl
Zubereitung: Die Haferflocken fein mixen und mit Mehl, Erythrit, Protein, Kakao, Backpulver und Salz vermischen. Milch, Öl und Eier hinzufügen und zu einem glatten Teig verrühren. Eine Kuchenform einfetten oder mit Backpapier auslegen und den Teig hineingeben. Im vorgeheizten Ofen bei 180°C etwa 25 Minuten backen. Mit einem Holzstäbchen prüfen, ob der Kuchen durchgebacken ist. Den Boden aus der Form nehmen, etwas abkühlen lassen und dann längs halbieren. Die obere Hälfte von innen mit dem Yum Yum Proteinaufstrich bestreichen und mit der unteren Hälfte bedecken. So erhält man eine glatte Oberfläche. Die Schokolade mit dem Kokosöl in einem Wasserbad (oder in einem Gefrierbeutel) schmelzen und den Kuchen damit gleichmäßig überziehen. Die Torte kühl stellen und genießen.
Hinweis: Alle für dieses Rezept benötigten Fitnesszutaten und Proteine findest du unter https://bit.ly/mn-gymbeam
Guten Apetit! – Dobrú chuť!
▬► tu objednáš potrebné suroviny ◄▬
Online kurzy nemeckého jazyka si môžete objednať na odkazoch nižšie s garanciou vrátenia peňazí do 30 dní. V prípade otázok ma kontaktujte mailom alebo na sociálnych sieťach.
▬► Konverzácia v nemčine pre čašníkov a servírky ◄▬
Apfeltaschen - jablká v župane - videorecept
Rýchly videorecept na chutné jablká v župane, pri ktorom sa naučíš aj nové slovíčka z nemčiny.
Was brauchen wir? Čo potrebujeme?
Zutaten. Suroviny.
· 3 Äpfel – 3 jablká
· 1 Blätterteig – 1 lístkové cesto
· Zimt – škorica
· Rohrzucker – trstinový cukor
· bzw. Rosinen – príp. hrozienka
· ausrollen – rozvinúť
· schalen – ošúpať
· schneiden – nakrájať
· anlegen – položiť
· bestreuen – posypať
· einwickeln – zabaliť
· backen – piecť
Zubereitung. Postup.
Den Blätterteig ausrollen – lístkové cesto rozvinúť
Die Äpfel schalen und schneiden – jablká ošúpať a nakrájať
geschnittene Äpfel auf den Blätterteig anlegen – nakrájané jablká poukladať na lístkové cesto
mit Zimt und Rohrzucker bestreuen – posypať škoricou a trstinovým cukrom
cca 20 Minuten bei 180°C Ober/Unterhitze backen – piecť približne 20 minúť pri teplote 180°C vrchný/spodný ohrev
Guten Apetit! – Dobrú chuť!
▬► video ◄▬
Online kurzy nemeckého jazyka si môžete objednať na odkazoch nižšie s garanciou vrátenia peňazí do 30 dní. V prípade otázok ma kontaktujte mailom alebo na sociálnych sieťach.
▬► Konverzácia v nemčine pre čašníkov a servírky ◄▬
Traube, Rosinen und Weinbeeren - Was ist der Unterschied?
Die Begriffe „Traube“, „Rosinen“ und „Weinbeeren“ beziehen sich alle auf Früchte des Weinstocks, haben jedoch unterschiedliche Bedeutungen.
Traube: Eine Traube ist eine Ansammlung von Weinbeeren, die an einem Stiel wachsen. Der Begriff wird oft für den ganzen Fruchtstand verwendet. Besonders im Zusammenhang mit Wein spricht man von „Weintrauben“.
Weinbeeren: Die einzelnen Früchte, aus denen eine Traube besteht, nennt man Weinbeeren. Diese Bezeichnung wird seltener im Alltag verwendet, sondern eher in der Weinproduktion oder Botanik.
Rosinen: Wenn Weinbeeren getrocknet werden, nennt man sie Rosinen. Es gibt verschiedene Arten, wie Sultaninen oder Korinthen, je nach verwendeter Traubensorte.
Sultaninen – Eine spezielle Art von Rosinen, die aus kernlosen hellen Trauben gewonnen werden.
Korinthen – Kleine, dunkle Rosinen, die aus der Rebsorte „Korinthiaki“ stammen.
Zibeben – Natürlich am Weinstock getrocknete Weinbeeren, die oft für süße Weine verwendet werden.
Zusammengefasst: Eine Traube besteht aus mehreren Weinbeeren, und wenn diese getrocknet werden, entstehen Rosinen.
Hrozno, hrozienka a bobule viniča – Aký je rozdiel?
Pojmy „hrozno“, „hrozienka“ a „bobule viniča“ sa všetky vzťahujú na plody viniča, no majú rôzne významy.
Hrozno: Hrozno je zhluk bobúľ, ktoré rastú na jednej stopke. Tento pojem sa často používa na označenie celého strapca. Najmä v súvislosti s vínom sa hovorí o „viničnom hrozne“.
Bobule viniča: Jednotlivé plody, z ktorých sa skladá hrozno, sa nazývajú bobule viniča. Tento pojem sa v bežnom jazyku používa menej často, častejšie sa vyskytuje vo vinárstve alebo botanike.
Hrozienka: Keď sa bobule viniča vysušia, nazývajú sa hrozienka. Existujú rôzne druhy hrozienok, napríklad sultánky alebo korintky, v závislosti od odrody hrozna, z ktorého pochádzajú.
Ďalšie príbuzné pojmy:
Sultánky – Špeciálny druh hrozienok, ktoré sa získavajú zo svetlých odrôd hrozna bez jadierok.
Korintky – Malé, tmavé hrozienka, ktoré pochádzajú z odrody viniča „Korinthiaki“.
Cibéby – Prirodzene vysušené bobule viniča, ktoré zostávajú na viniči a často sa používajú na výrobu sladkých vín.
Zhrnutie: Hrozno sa skladá z viacerých bobúľ viniča, a keď sa tieto bobule vysušia, vznikajú hrozienka.
▬► video ◄▬
Online kurzy nemeckého jazyka si môžete objednať na odkazoch nižšie s garanciou vrátenia peňazí do 30 dní. V prípade otázok ma kontaktujte mailom alebo na sociálnych sieťach.
▬► Konverzácia v nemčine pre čašníkov a servírky ◄▬
Hubová polievka bohatá na bielkoviny
Nízkokalorická polievka bohatá na bielkoviny, ktorá zasýti a dodá energiu. Využiješ ju ako rýchlu pomoc, keď popri práci nemáš čas jesť a takisto je vhodná pri chudnutí.
Chutné koláčiky, kopa zemiakového šalátu, k tomu niečo vyprážané, prípadne presladené kalorické nápoje. K tomu vysedávanie pred televíznou obrazovkou, v lepšom prípade prechádzka v prírode. Takto možno vyzerali sviatky vo viacerých domácnostiach. Pre ľudí z gastronómie však skončilo obdobie vianočných večierkov, štefanských zábav a silvestrovských osláv strávených v práci.
Bez ohľadu na to, či potrebuješ po Vianociach schudnúť alebo si ani nemal/a čas poriadne sa najesť, skús do svojho jedálnička zahrnúť niečo nízkokalorické avšak s bohatou výživovou hodnotou, čo ti dodá potrebné živiny, vitamíny a minerálne látky.
Ak patríš k tej skupine, ktorá chce schudnúť, snaž sa konzumovať pokrmy, ktoré zasýtia na dlhú dobu a nespôsobujú nutkanie „niečo si zahryznúť“, lebo potom to skončí tak, že v priebehu dňa stratíš kontrolu nad prijatými kalóriami a máš pocit, že nič neješ a priberáš. Dôležitý je tiež pohyb, čo v kuchyni a pri obsluhe určite máš a takisto dostatok spánku.
Tak ako aj pri učení nemčiny, tak aj pri redukovaní hmotnosti platí pravidlo – daj si reálne ciele. Znamená to, že keď máš na obed zvyčajne 2 rezne, k tomu kopu hranoliek a odrazu sa rozhodneš jesť iba zeleninové šaláty, zrejme vydržíš len veľmi krátko. Podobne, ako kebyže chceš zvládnuť celý „online kurz nemeckého jazyka pre kuchárov“ resp. „online kurz nemeckého jazyka pre čašníkov“ za týždeň. Lepšie výsledky dosiahneš, ak si pozrieš každý deň jedno video. Začni teda aj pri zmene stravovania postupne napríklad tým, že vynecháš vyprážané jedlá. Bude to pre organizmus a chuťové bunky menej drastický skok. A to nielen v prípade ak chceš schudnúť, ale tiež v prípade, že sa chceš stravovať zdravo.
Veľmi dôležitá je totiž pravidelná strava. V čase obedov zamestnanci gastro prevádzok síce nemajú čas v pokoji si sadnúť a najesť sa, môžeš však vyskúšať praktickú polievku, ktorá má vysoký obsah bielkovín, vitamínov, minerálnych látok a je zdrojom vlákniny. Stačí zmiešať odmerku prášku s mliekom, zohriať a máš rýchly a zdravý obed. Polievka s hubovou príchuťou bola vytvorená odborníkmi na zdravú výživu, ľahko sa pripravuje, pomáha udržať pocit sýtosti a odolať pokušeniu nezdravých jedál. Je vhodná, keď chceš schudnúť a mať dostatok energie a tiež vtedy, keď nemáš čas poriadne sa najesť, chceš však zdravé výživné jedlo, ktoré ti zabezpečí dostatok energie a pocit sýtosti.
▬► hubová polievka ◄▬
Zaregistruj sa, vytvor si predplatné a ušetri:
✓ Najlepšie výsledky v oblasti výživy
✓ 10 % cashback z každej objednávky
✓ Extra 20 % bonusových bodov
✓ 50 srdiečok z každej kampane
✓ Doprava zdarma
✓ Kedykoľvek zmeniť frekvenciu doručovania, odložiť alebo zrušiť
✓ Vždy najnižšia cena
Online kurzy nemeckého jazyka si môžete objednať na odkazoch nižšie s garanciou vrátenia peňazí do 30 dní. V prípade otázok ma kontaktujte mailom alebo na sociálnych sieťach.
▬► Konverzácia v nemčine pre čašníkov a servírky ◄▬
Das einfache gesunde vegane Mittagessen
Das Rezept in den 7 Schritten: Rosenkohlsuppe mit Karotten, die Sojabohnen mit Gemüse und Reis
1. Das Gemüse (Kartoffeln und Karotten) in Würfel schneiden und mit Rosenkohl garen lassen.
2. Mit Salz und Pfeffer würzen.
3. Den Reis ausspulen und auf dem Öl anschwitzen. Dann unter Wasser setzen und dunsten.
4. Die Sojabohnen etwa 30 Minuten im Wasser einweichen.
5. Dann die Sojabohnen auf dem Öl kurz anbraten und dann unter Wasser setzen.
6. Das aufgetaute Gemüse nach dem Geschmack zugeben. Ich habe Baby-Karotten, grüne Bohnen, Erbsen und Mais benutzt. Mit Salz, Pfeffer und Kurkuma abschmecken.
7. Servieren. Guten Apetit!
Jednoduchý zdravý vegánsky obed
Recept v 7 krokoch: Polievka s ružičkovým kelom a karotkou, sója so zeleninou a ryžou
1. Zeleninu (zemiaky a mrkvu) nakrájame na kocky a s ružičkovým kelom necháme variť.
2. Okoreníme soľou a mletým čiernym korením.
3. Ryžu opláchneme a opražíme na oleji. Potom zalejeme vodou a dusíme.
4. Sóju namočíme približne na 30 minút do vody.
5. Potom sóju krátko opražíme na oleji a zalejeme vodou.
6. Pridáme rozmrazenú zeleninu podľa chuti. Použila som baby mrkvu, strukovú fazuľu, hrášok a kukuricu. Ochutíme soľou, korením a kurkumou.
Servírujeme. Dobrú chuť!
Online kurzy nemeckého jazyka si môžete objednať na odkazoch nižšie s garanciou vrátenia peňazí do 30 dní. V prípade otázok ma kontaktujte mailom alebo na sociálnych sieťach.
▬► Konverzácia v nemčine pre čašníkov a servírky ◄▬
Ako sa dorozumieť v reštaurácii po nemecky
Učenie sa nového jazyka môže byť náročné, ale môže to byť aj veľmi obohacujúca skúsenosť. V dnešnom svete sa síce takmer všade dorozumieš anglicky, ale schopnosť vedieť sa dorozumieť aj ďalším svetovým jazykom je nepostrádateľná. Obzvlášť dôležité to je v prípade, ak pracuješ ako čašník, servírka, alebo si vášnivý cestovateľ.
Je skvelé, ak ovládaš základné slovíčka ako sú pozdravy a zdvorilostné frázy. Keď však prídeš do reštaurácie v Rakúsku, Nemecku, či vo Švajčiarsku alebo ak v reštaurácii pracuješ a príde hosť, pre ktorého je najpohodlnejšie hovoriť po nemecky, vtedy sú potrebné frázy na komunikáciu používané v gastronomických zariadeniach.
Či už si v pozícii personálu alebo hosťa, potrebuješ tieto frázky buď vedieť povedať, alebo im porozumieť a reagovať. Celkovo by sa táto téma dala rozdeliť na štyri časti.
1. Uvítanie a základná komunikácia.
Keď prídeš do reštaurácie, základom je pozdrav a uvítanie. V niektorých podnikoch vyššej triedy a v tých luxusnejších, ťa čašník dokonca privedie k stolu alebo sa môže spýtať, či máš rezervovaný stôl.
2. Objednávka a obsluha.
V tejto časti je potrebná najrozsiahlejšia slovná zásoba. Ako čašník nemusíš stále opakovať stále rovnakú frázu, keď sa hosťa pýtaš, či si už vybral a chce si objednať. Je množstvo fráz, ktorými sa spýtaš v podstate to isté, no pôsobíš profesionálne, keď vieš používať synonymické výrazy. A ak si v pozícii hosťa a tiež ovládaš všetky tieto frázy, nestane sa, že ťa čašník otázkou zaskočí. Pri objednávke jedla to zďaleka nekončí. Jedlá v jedálnom lístku majú občas názov, podľa ktorého netušíš, čo je to za pokrm alebo sa nevieš rozhodnúť a v tomto prípade sa môžeš čašníka spýtať, čo by ti odporučil. Zriedka môže nastať situácia, že jedlo, ktoré si vyberieš sa už minulo a čašník ťa na to upozorní, prípadne ti odporučí niečo podobné. Pri objednávke jedla sa ťa čašník určite spýta aj na nápoje a možno ti ponúkne aj dezert či kávu.
3. Sťažnosti
Táto téma je oproti predchádzajúcej úplne zanedbateľná čo sa týka slovnej zásoby, avšak stále veľmi dôležitá, hoci aj pre hosťa aj pre podnik je lepšie, aby bolo všetko v poriadku.
4. Platba
Na prvý pohľad si možno pomyslíš, že k téme platba nepotrebuješ žiadnu slovnú zásobu. Veď čašník prinesie doklad a zaplatíš. Samozrejme, aj to je riešenie. Predstav si však, nie je praktickejšie vedieť si vypýtať účet? Ak vieš komunikovať, tak rozumieš čašníkovi, keď sa spýta, či chceš platiť kartou alebo v hotovosti a ak ste väčšia skupinka, je dobré ujasniť si aj to, či má čašník priniesť účet každému zvlášť, alebo predložiť spoločný účet jednému zo skupiny.
▬► krátka ukážka ◄▬
Všetky frázy potrebné na komunikáciu v reštaurácii v nemčine nájdeš v online videách „Konverzácia v nemčine pre čašníkov a servírky“. Sú určené rovnako pre čašníkov, ktorí sa chcú vedieť dorozumieť s nemecky hovoriacimi zákazníkmi, ako aj pre každého, kto plánuje navštíviť nemecky hovoriacu krajinu a úspešne sa po nemecky dorozumieť v reštaurácii či kaviarni. Videá obsahujú všetky potrebné frázy a výrazy, ktoré potrebuješ vedieť na úspešnú komunikáciu.
Výhodou je hlavne to, že počúvaš výslovnosť fráz a zároveň ich aj vidíš napísané. Vďaka tomu sa naučíš, ako sa jednotlivé frázy píšu, keďže výslovnosť je odlišná od písaného textu. Online videá môžeš pozerať alebo len počúvať, a to kdekoľvek. V pohodlí domova, vonku na prechádzke, alebo využi efektívne čas pri cestovaní.
V závere online kurzu nájdeš na stiahnutie aj e-knihu v pdf verzii „77 nemeckých fráz, ktoré potrebujú čašníci vedieť“, ktorá je samostatne nepredajná. Je bonusom k online kurzu nemeckého jazyka pre čašníkov a servírky alebo k už spomínanej konverzácii.
Online kurzy nemeckého jazyka si môžete objednať na odkazoch nižšie s garanciou vrátenia peňazí do 30 dní. V prípade otázok ma kontaktujte mailom alebo na sociálnych sieťach.
▬► Konverzácia v nemčine pre čašníkov a servírky ◄▬
Das Café vs. der Kaffee
Slovíčka káva a kaviareň majú rovnako v nemčine, tak aj v slovenčine odlišný význam. Inak ich píšeme, poukazujú na rozdielne veci, v nemčine majú odlišný člen, avšak vyslovujú sa rovnako.
das Café – kaviareň
der Kaffee – káva
das Café je cudzie slovo prevzaté z francúzštiny. Preto má stredný rod. Vyslovuje sa však rovnako, ako slovíčko der Kaffee. Rozlíšiť ich môžete pri rozhovore podľa kontextu a správnym použitím člena.
In das Café – do kaviarne
- Akuzatív, pýtame sa otázkou „Wohin“? Kam?
- Príklad: Wohin gehst du? Kam ideš?
Ich gehe ins Café. Idem do kaviarne.
Im Café – v kaviarni
- Datív, pýtam sa otázkou „Wo“? Kde?
- Príklad: Wo bist du? Kde si?
Ich sitze im Café „Am Rande der Welt“. Sedím v kaviarni „Na kraji sveta“.
Použiť môžete aj slovíčko das Kaffehaus, čo tiež znamená kaviareň.
Der Kaffee je samotný nápoj, má mužský rod, avšak často sa toto slovo používa bez člena. Jedlá a nápoje patria k slovíčkam, pred ktorými člen nie je potrebné použiť. V nemčine má každé podstatné meno člen, ktorý určuje rod. Potrebujeme to vedieť napríklad aj preto, aby sme mohli použiť správnu koncovku prídavného mena, či zámena.
Mein Kaffee ist kalt. Moja káva je studená.
Ich möchte Wiener Kaffee. Chcela by som viedenskú kávu.
Obe slovíčka môžeme použiť aj spolu v jednej vete
Ich trinke Kaffee in einem Café.
Pijem kávu v kaviarni.
Pozn. skrátený tvar:
Im = in dem
Ins = in das
▬► VIDEO ◄▬
Prepis videa s prekladom:
Hallo – Ahoj
Hallo – Ahoj
Was machst du am Freitag? – Čo robíš v piatok?
Ich weiß noch nicht. – Ešte neviem.
Warum? - Prečo?
Wir können isn Kaffee gehen. – Môžeme ísť do kávy.
Was? – Čo?
Kaffee zu trinken... – Piť kávu...
Ach ja 😄 – Ach áno 😄
Meinst du, wir können ins Café gehen 😊 – Myslíš, môžeme ísť do kaviarne 😊
Online kurzy nemeckého jazyka si môžete objednať na odkazoch nižšie s garanciou vrátenia peňazí do 30 dní. V prípade otázok ma kontaktujte mailom alebo na sociálnych sieťach.
▬► Konverzácia v nemčine pre čašníkov a servírky ◄▬
Domáce horalky
Horalky a podobné keksíky sú na Slovensku jedny z najobľúbenejších. Sú ľahko dostupné v každom obchode s potravinami. Ak by ste však chceli vyskúšať podobnú maškrtu pripravenú doma, dá sa pripraviť veľmi jednoducho v zdravšej verzii, ktorá vďaka arašidovému maslu a kúskom orechov aj zasýti. Je vhodná aj pre vegánov a ľudí s intoleranciou na laktózu.
Suroviny:
• tortové oblátky
• arašidové maslo (sem klikni a objednaj)
• vlašské / lieskové orechy
• Granko
Postup: Tortové oblátky nalámeme na obdĺžniky rovnakej veľkosti. 1 horalka = 3 pláty. Zmiešame zmäknuté arašidové maslo s nadrobno posekanými vlašskými orechmi / lieskovcami a grankom. Hmotu jemne natrieme na oblátky a uložíme na seba. Vrchná oblátka ostáva bez nátierky. Boky môžeme natrieť arašidovým maslom, alebo roztopenou čokoládou.
Jednotlivé ingrediencie môžeme na oblátku pridávať aj postupne jednotlivo.
Selbstgemachte „Horalky“
Zutaten:
• Backoblaten
• Erdnussbutter (hier kaufen)
• Walnüsse / Haselnüsse
• Granko (Kakaopulver mit Zucker)
Zubereitung:
Die eckigen Backoblaten schneiden wir in rechteckige Stücke.
1 Horalka = 3 Stücke.
Erdnussbutter, gehackte Walnüsse / Haselnüsse und Granko mischen wir zu einer Creme.
Diese Creme streichen wir auf die Oblaten (außer auf das obere Stück).
Dann legen wir die Oblaten aufeinander.
Die Seiten können wir mit Erdnussbutter oder Schokolade bestreichen.
Die einzelnen Zutaten kann man auch direkt auf die Oblaten geben, ohne vorher eine Creme zuzubereiten.
Zemiaková knedľa a sója na smotane so zeleninou
Zemiakové knedle sú fantastické, no príprava dosť zdĺhavá a je náročné vymiesiť cesto správnej konzistencie, aby knedle nielen chutili, ale aj vyzerali výborne.
Sú skvelou prílohou k mäsu, ale tiež k sóji zo zeleninou na smotane, ako som to spravila ja. A tu je postup:
Zemiakové knedle
Suroviny (odhadom 😊):
zemiaky
soľ
celozrnná múka (podľa potreby)
Postup:
Zemiaky uvaríme v šupke a necháme vychladnúť. Potom ich ošúpeme, nastrúhame a osolíme. Postupne pridávame múku podľa konzistencie cesta. Vytvarujeme knedle a vložíme do vriacej vody. Varíme, kým nevyplávajú na povrch a nie sú uvarené. Hotové knedle vyberieme a necháme odkvapkať.
Sója so zeleninou a rastlinnou smotanou
Suroviny:
Sója 180 g
Mrkva 5
Petržlen 2
Rastlinná smotana 100 ml
soľ, čierne korenie, muškátový oriešok
voda na podliatie
Postup:
Sóju zalejeme horúcou vodou a necháme namočenú približne 15–20 minút. Mrkvu a petržlen očistíme a nakrájame na malé kocky.
Nasiaknutú sóju scedíme, jemne vytlačíme prebytočnú vodu a krátko orestujeme v hrnci na troche oleja. Pridáme nakrájanú zeleninu, ochutíme soľou, korením a muškátovým orieškom a podlejeme vodou tak, aby bola zmes mierne zakrytá. Varíme asi 15 minút, kým zelenina zmäkne. Nakoniec pridáme rastlinnú smotanu a ešte 5 minút povaríme.
▬► VIDEORECEPT ◄▬
🥔 Kartoffelknödel
Zutaten (ca. Angaben):
Kartoffeln
Salz
Vollkornmehl (nach Bedarf)
Zubereitung:
Die Kartoffeln mit Schale kochen und vollständig abkühlen lassen. Anschließend schälen und grob reiben. Mit Salz würzen und nach und nach so viel Vollkornmehl hinzufügen, bis eine formbare Masse entsteht. Aus der Masse Knödel formen und in kochendem Salzwasser gar ziehen lassen. Sobald sie an die Oberfläche steigen und gar sind, herausnehmen und abtropfen lassen.
🥕 Soja mit Gemüse und pflanzlicher Sahne
Zutaten:
180 g Sojageschnetzeltes
5 Karotten
2 Petersilienwurzeln
100 ml pflanzliche Sahne
Salz, Pfeffer, Muskatnuss
Wasser zum Aufgießen
Zubereitung:
Das Sojageschnetzelte mit heißem Wasser übergießen und etwa 15–20 Minuten einweichen. In der Zwischenzeit Karotten und Petersilienwurzeln schälen und in kleine Würfel schneiden.
Das eingeweichte Soja abgießen, leicht ausdrücken und in einem Topf mit etwas Öl kurz anbraten. Das gewürfelte Gemüse hinzufügen, mit Salz, Pfeffer und Muskatnuss würzen und mit Wasser bedecken. Alles etwa 15 Minuten köcheln lassen, bis das Gemüse weich ist. Zum Schluss die pflanzliche Sahne einrühren und nochmals ca. 5 Minuten leicht weiterköcheln lassen.
Online kurzy nemeckého jazyka si môžete objednať na odkazoch nižšie s garanciou vrátenia peňazí do 30 dní. V prípade otázok ma kontaktujte mailom alebo na sociálnych sieťach.
▬► Konverzácia v nemčine pre čašníkov a servírky ◄▬
Knihy z nemčiny pre samoukov
K učeniu nemčiny sa zíde slovník, gramatické tabuľky a špeciálne pre odbor gastronómie ti odporúčam dve knihy, na ktoré nájdeš odkaz v texte.
Slovník – bez čoho sa pri učení žiadneho cudzieho jazyka nezaobídete je prekladový slovník, okrem prekladovej časti zvykne každý slovník obsahovať aj konverzačné frázy a prehľad gramatiky. Pre začiatočníkov aj stredne pokročilých odporúčam tento od Lingea → nemecko-slovenský slovensko-nemecký slovník
gramatické tabuľky – s takýmito tabuľkami som sa stretla už na základnej škole, takže sú vhodné aj pre začiatočníkov a skvelým pomocníkom sú vždy a všade → objednať tabuľky
Deutsch im Hotel - táto kniha je určená už pre mierne pokročilých až pokročilých, zaoberá sa najmä hotelierstvom, vhodná je najmä pre front office, ale aj pre chyžné. Pre čašníkov je určená 2. lekcia, ktorá obsahuje tréning na komunikáciu so zákazníkom → Deutsch im Hotel
Němčina pro číšniky, kuchaře a gastronomii – Kniha, ktorá obsahuje všetko, čo potrebujete v nemčine vedieť ako kuchár, alebo čašník pre svoju prácu v gastronómii → Němčina pro číšniky, kuchaře a gastronomii - objednať
Odkazy som pridala na konkrétne kníhkupectvo, kde nájdete aj bližší popis, samozrejme môžete využiť aj iné e-shopy, napr. Panta Rhei, alebo Artforum.sk :-)
Online kurzy nemeckého jazyka si môžete objednať na odkazoch nižšie s garanciou vrátenia peňazí do 30 dní. V prípade otázok ma kontaktujte mailom alebo na sociálnych sieťach.
▬► Konverzácia v nemčine pre čašníkov a servírky ◄▬
Ako zlepšiť svoju pozíciu na trhu práce v oblasti gastronómie?
Ak teraz rozmýšľaš nad tým, ako dosiahnuť, aby si vo svojej profesii v oblasti gastronómie zarobil viac, máš niekoľko možností, podľa toho, aká je teraz tvoja východisková situácia.
nájsť luxusnejšiu reštauráciu ako je tá, v ktorej pracuješ teraz
dostať sa na vedúcu pozíciu
pracovať v zahraničí
A samozrejme v prípade, že prácu nemáš, tvojou snahou je zrejme získať zdroj príjmu.
Páčilo by sa ti nájsť si dobre platenú prácu? Odporučiť ti môžem online kurz nemeckého jazyka, kde nájdeš videá rozdelené tematicky prehľadne v rámci troch modulov (gramatika, slovná zásoba, práca). Študovať môžeš samostatne vlastným tempom a vedomosti si overíš na konci modulu v krátkom teste. Test slúži len pre teba ako spätná väzba, aby si zistila, či si treba niečo ešte zopakovať, alebo už všetko vieš :-)
Nemôžem ti síce garantovať, že po absolvovaní kurzu ihneď získaš lukratívny job, sľúbiť ti však môžem hodnotné online videá, reálne využitie získaných vedomostí v praxi a určite ti to pomôže ak už v zahraničí pôsobíš a v nemčine si na úrovni začiatočník, mierne pokročilý.
Znalosť anglického jazyka sa v súčasnej dobe považuje už za samozrejmosť. Ako sa teda odlíšiť od konkurencie? Hlavne v službách je obrovskou výhodou znalosť cudzích jazykov a komunikácia so zákazníkom. Aké sú výhody dorozumenia sa v nemčine?
Vieš sa dohovoriť s nemecky hovoriacimi zákazníkmi na Slovensku a tým zvýšiš svoju zaujímavosť
Môžeš sa uchádzať o niektorú z pracovných ponúk v oblasti gastronómie v nemecky hovoriacej krajine, kde je veľký záujem o zamestnancov (aj zo zahraničia) v letnej aj v zimnej sezóne.
Investuj do vzdelania raz a profituj z toho dlhodobo. Videá sú online, takže k nim máš prístup kedykoľvek máš na učenie chuť a čas. Či už si prácu hľadáš, chceš zlepšiť svoju pozíciu na domácom trhu, alebo je tvojou motiváciou uplatniť sa v oblasti gastronómie v Nemecku, Rakúsku, Švajčiarsku, nemecký jazyk má pre teba jasné a konkrétne využitie.
Online kurzy nemeckého jazyka si môžete objednať na odkazoch nižšie s garanciou vrátenia peňazí do 30 dní. V prípade otázok ma kontaktujte mailom alebo na sociálnych sieťach.
▬► Konverzácia v nemčine pre čašníkov a servírky ◄▬
Čo potrebujú vedieť čašníci z nemčiny najviac?
Pre čašníkov by mala byť prioritou slovná zásoba zameraná na komunikáciu so zákazníkom, aby vedeli hosťa privítať, poradiť mu pri výbere jedál a nápojov, spraviť objednávku, riešiť prípadné sťažnosti a na záver spraviť vyúčtovanie a rozlúčiť sa s hosťom. V škole sa však preberajú všetky témy bez ohľadu na špecializáciu.
Keď sa učíme nový cudzí jazyk, takmer vždy začíname základnou slovnou zásobou. Tou sú pozdravy, poďakovanie, spýtanie sa na pomoc, zoznámenie. Ak si spomínate na školské časy, viedli sme vo dvojiciach zoznamovacie dialógy, kedy sme sa navzájom pýtali na vek, na to, ako sa máme a odkiaľ pochádzame.
Samozrejme, takáto slovná zásoba je základom pre všetkých, bez ohľadu na vek, povolanie, či pohlavie. Ďalšími lekciami v školských laviciach zvykla byť téma hobby, cestovanie, rodina, domáce zvieratká a podobne. Ak sa ako čašník potrebujete intenzívne venovať nemčine kvôli svojmu povolaniu, takého témy sú pre vás stratou času. Ak si chcete nájsť prácu v zahraničí na pozícii čašník, to najdôležitejšie (čo okrem základných zdvorilostných fráz) potrebujete ovládať je komunikácia so zákazníkom. Nemusia to byť hneď odborné názvy inventáru, no hostia v podniku sa nebudú zaujímať o váš rodokmeň, ale o to, aké jedlá a nápoje si môžu objednať.
Pre vás by mala byť prioritou slovná zásoba zameraná na komunikáciu so zákazníkom, aby ste vedeli hosťa privítať, poradiť mu pri výbere jedál a nápojov, spraviť objednávku, riešiť prípadné sťažnosti a na záver spraviť vyúčtovanie a rozlúčiť sa s hosťom. To všetko by malo prebehnúť s úsmevom a zdvorilosťou, aby bol zákazník spokojný a prišiel znovu. Online konverzáciu nemeckého jazyka pre čašníkov a servírky si môžete objednať na odkaze nižšie s garanciou vrátenia peňazí do 30 dní. V prípade otázok ma kontaktujte mailom alebo na sociálnych sieťach.
▬► Konverzácia v nemčine pre čašníkov a servírky